File:El embrujado From Wikimedia English: Representación de la obra de teatro El embrujado, de Ramón María del Valle-Inclán. Valle-Inclán and the theatre: innovation in La cabeza del dragón, El embrujado, and La marquesa Rosalinda. Front Cover. Xavier Peter Vila. Bucknell University . : Valle-Inclan and the Theatre: Innovation in LA Cabeza Del Dragon, El Embrujado, and LA Marquesa Rosalinda () by Xavier .

Author: Gotaxe Moogunos
Country: Ghana
Language: English (Spanish)
Genre: Art
Published (Last): 27 September 2006
Pages: 253
PDF File Size: 4.83 Mb
ePub File Size: 12.94 Mb
ISBN: 981-1-11610-995-4
Downloads: 34048
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Dakora

Here we can see that the belief in God is not enough in certain instances.

The saludadora looks at Beatriz for a while and then pronounces her diagnosis: This work is in the public domain in its country of origin and other countries and areas where the copyright term is the author’s life plus 70 years or less. The captain feels remorse at having cut off incpan hand from the young woman and becomes entranced with its owner.

The mother complains a few times about a black cat near her but it is only after the death of his incoan that the boy realizes that Bretal had been the cat that had plagued his mother. It gives them a melancholy happiness, a dreamlike placidness The enchantment from the hand spills over onto the captain. Green eyes are a sign of malevolent forces.

She has a pair of scissors in one hand and a cross in the other. Public domain Public domain false false.

Her dislike for the boy seems unreasonable. One is able to discern then that within Bretal there is a religious-satanic relationship warring, but it seems that the devil is winning in this instance. It is this belief eembrujado the combination of the superstition and religion may provide the necessary weapons in their fight enbrujado evil.

Related Articles  ENCODER IC 74147 DATASHEET PDF

The mother believes it is a manifestation of Bretal.

File:El embrujado – Wikimedia Commons

The devil became a studied figure. Human eyes had never seen her since the dwarf would make her appear as a dove or flower. He could do nothing for them.

She is cognizant of all the spells to use, good ebmrujado evil, but uses them within the guidelines of the Catholic religion.

Superstition in Valle-Inclán’s Jardín umbrío, El Pasajero nº 22, estío

Jesus does not cure her then and there, but rather sends her home to wait for him. She is a devout and caring woman, however, she cannot abide Bretal.

Interestingly, their first choice is vallle consult the saludador de Cela.

T oo little, too late. Just feeling his gaze upon her makes the woman feel touched by a miracle.

Here we see the use of religious objects to conjure up evil spells. While Basilisa runs around the room with an olive branch sprinking holy water, Antonia’s mother grabs Antonia by the hair to make her stop thinking of Bretal, thus ridding themselves of the tormenting cat. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. This page was last edited on 9 Novemberat The fascinador can be a hermit, witch, vagabound, thief etc.

Madre Silva tells him that if he had not cut her hand vakle he could have married her. His calling upon the devil for aid in the acquisition of Antonia’s love is in direct opposition to the Catholic religion, consequently, he looks to superstitious methods to acheive his end. In this instance, even a man of God uses superstition to aid him in his evil doings. The mother becomes frantic at this pronouncement and asks the priest about the Grace of God.

Related Articles  ECI DWDM PDF

She gives the cross to the boy and says that they must do as his mother asks and get rid of the cat.

El embrujado : tragedia de tierras de Salnes, original

When the captain and his followers return to their cave, the old woman is there waiting for them. The black glove, then, is the folkloric theme which Valle uses as an expression of the demonic aspect in every human being that is found next to the angelic spirit.

He points to the mirror where he sees a shrouded figure with a knife at his throat. His yells are likened to animal noises. Mi madre era muy bella, blanca y rubia, siempre vestida, con guante negro en una mano, por la falta de dos dedos, y la otra, que era como una camelia, toda cubierta de sortijas. Como toda tierra muy religiosa, Galicia vive de demonio.

One observes a tight bond between ell life and catholicism.